Feed Mamarok's Personal Toolbox (14 tools)
-
Apertium
in 11 toolboxes
add to my toolboxApertium is a machine translation platform, initially aimed at related-language pairs, but recently expanded to deal with more divergent language pairs (such as English-Catalan). The platform provides a language-independent machine translation engine, tools to manage the linguistic data necessary to build a machine translation system for a given language pair, and linguistic data for 21 language pairs, with more under development.
The platform also includes cell phone applications, blog plugins, web services and several graphical user interfaces. Apertium may translate plain text, web sites or documents without loss of formatting.
-
Dict.org
in 4 toolboxes
add to my toolboxDict.org is a hosted dictionary. It is based on the GPL software GCIDE.
-
GNU Aspell
in 6 toolboxes
add to my toolboxGNU Aspell is a Free and Open Source spell checker designed to eventually replace Ispell. It can either be used as a library or as an independent spell checker. Its main feature is that it does a superior job of suggesting possible replacements for misspelled words.
-
Hunspell
in 3 toolboxes
add to my toolboxHunspell is the default spell checker of OpenOffice.org and Mozilla Firefox 3 & Thunderbird.
tagged: checker, firefox, FOSS, free, language, localization, memory, mozilla, open, source, spell, thunderbird, translation -
Moses
in 5 toolboxes
add to my toolboxMoses is a statistical machine translation system that allows you to automatically train translation models for any language pair. All you need is a collection of translated texts (parallel corpus).
-
Okapi
in 8 toolboxes
add to my toolboxThe Okapi Framework is a set of interface specifications, format definitions, components and applications that provides an environment to build interoperable tools for the different steps of the translation and localization process.
tagged: api, component, distributed, framework, free, interface, localization, open, source, translation -
OmegaWiki
in 8 toolboxes
add to my toolboxA collaborative project to produce a free, multilingual resource in every language, with lexicological, terminological and thesaurus information.
-
Open-Tran.eu
in 9 toolboxes
add to my toolboxTranslation service for software developers: easily find translations into many different languages for interface texts used by other software
-
OpenLogos
in 5 toolboxes
add to my toolboxOpensource machine language translation tool.
tagged: FOSS, free, language, linguistics, localization, machine, open, opensource, source, translation, translator -
Poedit
in 7 toolboxes
add to my toolboxPoedit is cross-platform gettext catalogs (.po files) editor. It aims to provide more convenient approach to editing catalogs.
-
Pootle
in 7 toolboxes
add to my toolboxPootle is a web portal that simplifies the translation process. It allows online translation, work assignment, gives statistics and allows volunteer contribution.
-
Qt Linguist
in 3 toolboxes
add to my toolboxQt Linguist is a tool for adding translations to Qt applications.
-
TinyTM
in 6 toolboxes
add to my toolboxAn open-source translation memory tool.
-
Transifex
in 8 toolboxes
add to my toolboxTransifex is a scalable localization platform with a focus on integrating with the existing workflow of both translators and developers. It aims to make it simple for content providers to receive quality translations from big translation communities, no matter where the project is hosted.
tagged: developer, distributed, free, localization, machine, open, ott07, ott09, source, translation, workflow